Raja Lahiani

Student Translations of Korean Poetry: A Retrospective Study

Article information:
Volume VI 2022, No 2, Pages: 8-37
DOI: http://dx.doi.org/10.24193/JRHE.2022.2.1
Raja Lahiani, Assistant Professor, Translation Studies, Department of Languages and Literature, United Arab Emirates University, United Arab Emirates, email address: raja.lahiani@uaeu.ac.ae

Abstract:In a collaboration between student translators and teachers, they worked to produce Arabic translations of the canonical poems by the Korean poet, Yoon Dong-Joo. In this retrospective study, the revisions to the student translations are classified, explained and justified. Both the translation process and translation product are scrutinized in order to assess the students’ work and to provide an understanding of the translation journey, the aim of which was to produce a poetic work in Arabic that aspires to echo the original text.

Keywords: translation revision, translation quality assessment, pedagogical translation, collaborative translation, poetry translation, Korean poetry translation.

Full text HERE

CC BY 4.0 This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.